2017/11/21

ŻYCIE W TURCJI - CZY MIESZKAM W RAJU? / LIFE IN TURKEY - DO I LIVE IN PARADISE?


Czy mieszkam w raju?

Do napisania tego posta skłoniła mnie Edyta Tkacz - autorka bloga o ciekawej nazwie ratunkumieszkamwraju.pl, na który natknęłam się zupełnie przypadkiem.
Edyta przeprowadziła się na Wyspy Kanaryjskie w 2012 roku i na blogu opowiada o tym jak zdołała się tam odnaleźć! Zajrzyjcie do niej po więcej informacji i obejrzyjcie koniecznie przepiękne zdjęcia!

2017/11/16

NO I PO SEZONIE / SO NEXT SEASON GONE

Kochani witajcie ponownie! Bardzo długo mnie nie było na blogu i nadal nie mogę uwierzyć jak szybko płynie ten czas. Kolejny sezon już za mną.

Dużo się zmieniło, dużo wydarzyło. Poznałam kolejnych ciekawych i sympatycznych ludzi, nawiązałam nowe przyjaźnie, nauczyłam się wielu rzeczy, mam kilka pomysłów, wiele planów, marzeń i mam nadzieję, że nie skończy się jedynie na słomianym zapale.

Dzisiaj małe podsumowanie co u mnie słychać i kilka przemyśleń a więc zapraszam do czytania!

Dear Readers welcome back! I wasn't here a long time and still I cannot believe how fast the time goes. Next season behind me!
Many things changed, many things happened. I have met many interesting and friendly people, have made new friends, have learnt new things, have many new ideas, plans and dreams and I hope it won't be a flash in the pan. 
Today a little summary about what is going on in my life and some thoughts so let's get started to read.

2017/02/17

ODKRYWAMY TURCJĘ - AKYAKA / DISCOVER TURKEY - AKYAKA

Właśnie za to uwielbiam Turcję. Za każdym razem odkrywam nowe ciekawe miejsce, które urzeka swoim spokojem, tajemniczością, cudowną przyrodą, kolorami i nieziemskim krajobrazem.
That's why I love Turkey. Everytime I discover new interesting place, which impresses me  with its peaceful, mystery, the beauty of nature, colors and unearthly landscape.

Tym razem trafiłam zupełnie przez przypadek do miejscowości o nazwie Akyaka oddalonej od Fethiye ok. 100 km a od Marmaris ok. 30 km. Akyaka znajduje się w prowincji Mugla, usytuowana pomiędzy Morzem Egejskim a górami, przecięta rzeką Azmak.
This time I went by accident to place called Akyaka, which is located about 100 km from Fethiye and about 30 km from Marmaris. Akyaka is located in Mugla province between the Aegean Sea and mountains, cutted by Azmak river. 

2017/02/13

WNĘTRZA - ORIENTALNE WZORY / INTERIOR DESIGN - ORIENTAL PATTERNS

http://www.dekorblog.net/cini-desenli-mutfak-dekorasyonu-2016/cini-desenli-mutfak-tezgahi/
Jeśli chodzi o wystrój wnętrz to lubię prostotę, jasne kolory, styl skandynawski, drewno. Jednak ostatnio przeglądając katalogi różnych firm czy nowe trendy zauważyłam, że "przewija się" w nich motyw orientalnych wzorów.
If you ask me about interior design I prefer simplicity, light colors, scandinavian style, wood. But lately when I was looking some magazines and new trends I've noticed that oriental patterns are passing a lot. 

2017/02/11

ŻYCIE W TURCJI - ZAKUPY / LIFE IN TURKEY - SHOPPING

Kiedy oznajmiłam znajomym, że przeprowadzam się do Turcji, możecie się domyślić jakie były reakcje. Tylko nieliczni rozumieli moje podekscytowanie i cieszyli się razem ze mną.
Pamiętam jedno z pytań, które wtedy padło: A co Ty tam będziesz robić?
No cóż, poza prowadzeniem normalnego życia w sumie nic innego nie robię. Ale ze mnie szczęściara!
Jednym z elementów tego "monotonnego" życia jest robienie zakupów. Dzisiaj właśnie chciałam Wam przybliżyć ten temat.
When I've told everyone that I'm moving to Turkey you can imagine what was the reactions. Only some of my friends were happy and understood my decision.
I remember one of the question, which then somebody asked me: What will you do there?
Well, except from having normal life frankly I do nothing. How lucky I am!
One of the part of my monotonous life is making shopping. Today I will try to get you near this subject. 

2017/01/28

STYCZNIOWE ODKRYCIA / JANUARY'S NEWS


Witajcie Kochani z zimnej Turcji! Niestety pomimo słoneczka, które świeci od dwóch dni (w końcu) wiatr wzmaga uczucie zimna. Uwierzcie, że właśnie siedzę w dwóch swetrach (brak centralnego ogrzewania daje się we znaki) i piszę ten post. Chciałam Wam dzisiaj przedstawić kilka rzeczy, które odkryłam "buszując" po dobrodziejstwach naszych czasów.
Dear Readers welcome from cold Turkey. Unfortunately despite sun is shining the cold wind makes that we are freezing. Believe me that I'm sitting now wearing two sweaters (the lack of central heating taking its tol) and wrting this post. Today I would like to present you couple new things which I've discovered surfing on the internet.  

2017/01/23

CO ZASKOCZYŁO MNIE W TURCJI / WHAT SURPRISED ME IN TURKEY


W ostatnim poście napisałam jak "wylądowałam" w Turcji. Była to wersja skrócona, gdyż uwierzcie rozterki, strach przed nieznanym, wyjście ze strefy komfortu, reakcje znajomych i przyjaciół to historia na kolejny post, który obiecuję niedługo się pojawi. O tym jak spakować 30 lat życia w tydzień także będzie.  Wiem, wiem szalona jestem, ale to już wiecie!
Last post was about moving to Turkey. It was a short version cause believe me indecisions, fear of unknown, moving beyond my comfort zone, reactions of my friends it's the story for the separate post, which will appear soon. How to pack 30 years of life in one week also you will have chance to read. Yes I know, I'm crazy, but you already know it!