2016/12/12

SANTA CLAUS IS COMING TO TOWN...

                                               
Wracam do Was po baaaaaarrrrrrdddzzzzooooo długiej przerwie ale za to w świątecznym nastroju.

I'm coming back after veeeerrrrrrryyyyyyyy long break but at least with christmas atmosphere.

2016/05/04

PODSUMOWANIA / SUMMARIES


Dzisiaj mija dokładnie 2 lata i 8 miesięcy odkąd przeprowadziłam się do Turcji. Nie wiem czy to długo czy nie, ale jedno mogę stwierdzić na pewno - nie żałuję swojej decyzji a wręcz przeciwnie. Przeprowadzka tutaj przyniosła dużo zmian w moim życiu, jak i w sposobie postrzegania świata. Odnalazłam tutaj swoje miejsce na ziemi, mam wokół siebie osoby, które kocham, wielu znajomych, przyjaciół, swoje ulubione miejsca, pracę, pasję i to co kocham najbardziej - spokój ducha. 

2016/04/07

MEBLE DO POKOJU DZIECINNEGO / CHILDREN'S ROOM FUNITURE


Ostatnio pokazałam Wam propozycje ciekawych rozwiązań jakie oferują nam firmy projektujące meble w Turcji. Dzisiaj wracamy do tematu mebli. Tym razem przedstawiam Wam ofertę mebli firmy Çilek Mobilya https://www.cilek.com/ do pokoju dziecinnego.

Lately I've presented some interesting solutions, which are offered by turkish furniture companies. Today we will come back to this subject. This time I would like to show you the offer of Çilek Mobilya company https://www.cilek.com/ to the children's room. 

2016/04/01

KLASYKA NA WIOSNĘ / SPRING CLASSIC

http://www.lcwaikiki.com/tr-TR/TR/urun/LC-WAIKIKI/kadin/Kazak/2556112/489578
Nadchodzi cieplejsza pora roku, więc czas najwyższy skompletować, odświeżyć, przejrzeć swoją garderobę.

The spring is coming so it's the perfect time to create, refresh or check your wardrobe.

2016/03/31

TURECKA SAŁATKA KISIR / TURKISH SALAD KISIR


Idzie wiosna, a wraz z nią ochota na lekkie potrawy, warzywa i owoce. W związku z tym chciałam się dzisiaj podzielić z Wami przepisem na sałatkę pochodzącą z kuchni tureckiej zwaną KISIR (czyt. kysyr).

Spring is coming so we have a craving for something light to eat like vegetables and fruits. Because of that I would like to share with you this recipe for salad from turkish cuisine called KISIR. 

2016/03/26

WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKIEJ NOCY / HAPPY EASTER

http://selenka.pl/download/tapety/352

U większości z Was przygotowania pewnie zakończone lub jeszcze w fazie końcowej. Będąc w Turcji mam trochę utrudnione zadanie, gdyż jak wiecie nie obchodzi się tutaj Świąt Wielkanocnych. Jednak dla chcącego nic trudnego.

Most of you finished your preparation or almost did it. Living in Turkey I have more difficult task because as you know here Easter is not celebrated. But where there's a will, there's a way.

2016/03/22

TURCJA I MEBLE / TURKEY AND FURNITURE

http://dogtas.com.tr/oturma-odalari/salon-takimi/sono-salon-takimi

Zainspirowana postem Kasi Bobocińskiej z conchitahome.pl o Targach meblowych w Poznaniu postanowiłam sprawdzić ten temat w Turcji.

Inspired by Kasia Bobocinska from conchitahome.pl blog about Furniture Trade Fair in Poznan I've decided to check this subject in Turkey.

2016/03/17

WIELKANOCNE INSPIRACJE / EASTER INSPIRATIONS


Czas biegnie nieubłaganie. Święta wielkanocne za pasem. Na serwisach społecznościowych i blogach można znaleźć już mnóstwo inspiracji wielkanocnych, więc i ja uległam tej atmosferze.

The time is passing so fast. Easter is coming. Social network and blogs are full of easter inspirations so I also pandered to this atmosphere. 

2016/03/16

10 RZECZY, KTÓRYCH BYĆ MOŻE NIE WIECIE O TURCJI / 10 THINGS WHICH MAYBE YOU DON'T KNOW ABOUT TURKEY

Turcja to typowo turystyczny kierunek. Wyjeżdżamy tam głównie dla pięknej pogody i cudownych widoków. Przedstawię Wam jednak 10 rzeczy, których być może nie wiecie o Turcji.

Turkey is a typical touristic destination. We go there for beautiful weather and stunning views. Below I present 10 things, which maybe you don't know about Turkey.

2016/03/13

ZAKUPY CZYLI CO W SKLEPACH PISZCZY / SHOPPING - WHAT YOU CAN FIND TO WEAR


W Turcji wielkim krokiem wkroczyła wiosna jednak w sklepach możecie jeszcze znaleźć przeceny. Powoli kolekcja wiosenna zaczyna pojawiać się w sklepach, ale na pełnię sezonu muszę jeszcze poczekać. Dzisiaj wpis typowo graficzny. 

2016/03/08

TURCJA NA WŁASNĄ RĘKĘ - CZĘŚĆ II / TURKEY - SINGLE-HANDED - PART II


Tak jak obiecałam w poprzednim poście dzisiaj kilka dodatkowych porad związanych z pobytem w Turcji. Jeśli ktoś z Was nie zapoznał się jeszcze z częścią pierwszą to zapraszam TUTAJ.
As I promised last time today I will present some more tips about holiday in Turkey. If somebody hasn't read yet the first part check it HERE. 

2016/03/06

TURCJA NA WŁASNĄ RĘKĘ - CZĘŚĆ I / TURKEY - SINGLE-HANDED - PART I


Jeśli chcesz wybrać się na wakacje do Turcji na własną rękę przeczytaj poniższy post. Być może moje wskazówki pomogą Ci uniknąć stresu czy niepotrzebnych nerwów. 
If you want go for holiday to Turkey single-handed you should read this post. Maybe my tips will help you avoid stress and unnecessary nerves. 

2016/03/04

WNĘTRZA - INSPIRACJE / INTERIOR - INSPIRATIONS


Skąd czerpiecie inspiracje w temacie wnętrz? Ja przyznaję jestem uzależniona od pinterest.com i blogów wnętrzarskich. 
From where you take inspirations about interior design? I admit that I'm addicted to pinterest.com and blogs. 

2016/03/02

JAK POKOCHAĆ SIEBIE - "IRENA" / HOW TO LOVE YOURSELF - "IRENA"

#ksiazka#Irena#samoakceptacja#recenzja

Zdarzyło Wam się, że nic poza książką, którą aktualnie czytacie nie istnieje. Ja zazwyczaj tak mam. Już po pierwszych kilku stronach zostaje wciągnięta w świat bohatera.
Did it happen to you that nothing else was matter only the book, which you were reading? I have usually this feeling. After few pages I'm dragged into the world of main character. 

2016/02/27

WAKACJE W TURCJI Z BIUREM PODRÓŻY / HOLIDAY IN TURKEY WITH TRAVEL AGENCY



Co prawda mamy luty, ale myślę, że większość z Was w duchu marzy o wakacjach. Plaża, słońce, książka, błogie leniuchowanie, relaks. 
We have now February but I think that most of you are dreaming about holiday. Beach, sun, book, relaxing.

2016/02/24

KOSMETYKI W TURCJI / COSMETICS IN TURKEY


Kosmetyki w Turcji to w większości produkty importowane, co odbija się negatywnie na ich cenie.  
Cosmetics in Turkey are mostly imported which afftects negatively on the price. 

Obecnie jednak firmy tureckie coraz częściej zaczynają wprowadzać do swojej oferty nowe produkty zachowując przy tym normy europejskie, tzn. produkty nie są testowane na zwierzętach, nie zawierają parabenów oraz triclosanu.
Nowadays turkish companies more often start to place on the market new products which comply with european standars: the products are not tested on animals, not contain parabens and triclosan.

2016/02/21

NIGDY NIE JEST ZA POŹNO / IT'S NEVER TO LATE

 "Bycie 20-latką nie jest lepsze niż bycie 90-latką. Po prostu się różni." - Phyllis Sues

2016/02/16

UPRZEJMOŚĆ CZYLI JAK ROZMIENIĆ PIENIĄDZE W TURCJI / COURTESY IN OTHER WORDS HOW TO CHANGE MONEY IN TURKEY


http://worldcoingallery.com/countries/circ_sets/Turkey.html



Nowy tydzień, nowe zadania. Sporządziłam listę rzeczy, które trzeba załatwić, zapłacić i zapomnieć. 

2016/02/14

WALENTYNKI / VALENTINE'S DAY



Czy obchodzicie Walentynki, czy nie, czy jesteście zakochani czy samotni, czy macie z kim je obchodzić czy nie, życzę Wam wspaniałego dnia.

2016/02/09

INSPIRACJE / INSPIRATIONS

źródło: internet

Czujesz dziwny zapach z kuchni! Biegniesz! No tak, obiad się przypalił. Zresztą nie pierwszy raz. Woda na kawę też gotuje się z 20 minut. Chyba czas kupić czajnik z gwizdkiem albo elektryczny. 
What is that smell from the kitchen! You are running! Oh no, you've burned dinner. It's not a first time. The water for coffee is also boiling 20 minutes. It's time to buy kettle with whistle or electric one.   

2016/02/07

JAK ZACZĄĆ UCZYĆ SIĘ JĘZYKA OBCEGO / HOW TO START LEARN FOREIGN LANGUAGE



Jak rozpocząć naukę języka obcego? No właśnie. Jeśli było to np. jedno z Waszych postanowień noworocznych, a niestety nie wiesz jak się do tego zabrać przeczytaj poniższy post. 

2016/02/03

ZOŁZA - JAK PRZETRWAĆ! / THE BITCH - HOW TO SURVIVE

http://pl.dawanda.com/product/74344587-kubek-zoza

Wstajesz rano, a właściwie nie chce Ci się wstawać. Czujesz się słaba, zmęczona, niewyspana. Myślisz: znowu grypa. Wstajesz, patrzysz w lustro i widzisz, jak w ciągu jednej nocy przybyło Ci kilka kilogramów. Zapala się żarówka. Panika w oczach rośnie. Tak jest, nadchodzi ZOŁZA!

2016/02/02

DYNIA NA SŁODKO / PUMPKIN SWEET VERSION


Dzisiaj chciałabym podzielić się z Wami przepisem na jeden z moich tureckich ulubionych deserów czyli dynia na słodko (w Turcji pod nazwą Kabak tatlısı). Mam nadzieję, że będzie Wam smakować.

2016/01/31

STYCZEŃ PODSUMOWANIE / JANUARY SUMMARY


STYCZEŃ za nami. Minął szybko, ale nie martwcie się, zostało jeszcze 335 dni, a każdy z nich jest dobry, aby po prostu zacząć
" Nic się nie dzieje bez pierwszego marzenia" Carl Sandburg

2016/01/29

SECOND HAND

Odzież używana - nie lubię tej nazwy, jakoś wolę wersję angielską, chociażby ze względu na fakt, iż nie tylko odzież możemy znaleźć w takim sklepie. Dokładnie nie pamiętam, kiedy nastąpił second handowy boom w Polsce. To były chyba lata 90-te. Zaczęły wtedy rosnąć jak grzyby po deszczu. Po jakimś czasie przetrwały jedynie te, które oferowały dobrą jakość odzieży, były konkurencyjne cenowo lub organizowały obniżki. Mam sentyment do tych sklepów. Pamiętam swoje pierwsze obcisłe jasno-niebieskie jeansy Lee, których zazdrościły mi koleżanki. Kilka perełek udało mi się znaleźć, jednak prawdziwym poławiaczem jest moja Mama. Mokasyny Louis Vuitton, pasek Moschino czy jeansy ACNE to tylko kilka z przykładów.

2016/01/26

NOWY CYKL TOP 5 / NEW CYCLE TOP 5


źródło: http://maftaa.org/congress-to-campus-international-the-turkey-journey-by-the-hon-david-minge-d-mn-2/
Jak widzicie szata graficzna bloga lekko się zmieniła. Chyba czas na lekkie zmiany i rozwój. Po dwudniowym maratonie blogowym, zainspirowana przez kreatywne dziewczyny z www.designyourlife.pl www.zyj-kochaj-tworz.pl oraz www.jestrudo.pl postanowiłam zacząć nieco ulepszać bloga jeśli chodzi o formę wizualną jak i treść. Chciałabym umieszczać nieco więcej rzeczy związanych z Turcją, jak i własnych przemyśleń, porad. Mam nadzieję, że Wam się spodoba. 
Zacznijmy od cyklu TOP 5. Dzisiaj będzie to lista 5-ciu rzeczy, które warto wiedzieć przed wyjazdem czy przeprowadzką do Turcji. Może mój post troszkę Wam pomoże i przybliży z czym będziecie musieli się zmierzyć.

2016/01/24

DZIEŃ W MARMARIS / ONE DAY IN MARMARIS

Pogoda za oknem nie zachęca do wycieczek nad morze czy nawet wyjście na spacer. Uwierzcie mi w Turcji także jest zimno. Piszę ten post i słyszę jak za oknem Pan Wiatr urządza sobie imprezę. Wszystko tańczy w rytm jego muzyki. Dlatego też zapraszam Was w cudowne miejsce. 
Wybierałam się do Marmaris jak sójka za morze. W końcu spontaniczne zebraliśmy się, wynajęliśmy auto i ruszyliśmy w drogę. Pogoda cudowna, droga z Fethiye do Marmaris bardzo przyjemna (zajmuje ok. 2,5 godziny), a widoki zapierają dech w piersi. Na pewno widzieliście dużo ładniejszych miejsc, ale zapewniam Was że Turcja to nie tylko wielkie, tłoczne hotele nad morzem. 

2016/01/19

BAZAR / BAZAAR


Na lokalnym bazarze w Turcji można kupić niemal wszystko. Od własnoręcznie robionych przetworów, serów, oliwek, suszonych ziół, przypraw, mydeł, herbaty, rzeczy domowego użytku, po ubrania, torebki, lokalne przysmaki, pamiątki i wiele innych rzeczy.
Większość tureckich lokalnych bazarów wygląda podobnie. Sprzedawcy, rolnicy lub producenci od rana, a niektórzy nawet dzień przed rozkładają swój towar na stanowiskach (zazwyczaj w tym samym miejscu), mocują zadaszenie i gotowe. Wierzcie mi czasami nie jest to wcale łatwe zadanie. 

2016/01/18

ŻYCIE JEST PIĘKNE / LIFE IS GOOD

Życie jest piękne - może to banał, ale ostatnio o tym zapomniałam. Brak celu, iskry, energii, czegokolwiek co nakręca nas na codzień sprawia, że wszystko wokół nie ma sensu. Brak wiary w siebie, nasze porażki, czasem nawet pochmurna pogoda sprawia, że nic nam się nie chce. Dopadło to też i mnie. Tak, tak Kochani. Każdy z nas ma lepsze i gorsze dni. Na szczęście mam przy sobie rodzinę (dziękuję Mamo) i kilka osób, które przypomniały mi, że każdy z nas czasem upada, ale po to jest nowy dzień, aby wstać, podnieść się, zrobić coś dla innych i dla siebie. Czasem naprawdę małe rzeczy potrafią zdziałać cuda. 

2016/01/07

NIENAWIDZĘ BYĆ CHORA / I HATE BEING SICK


I jak zwykle los spłatał mi figla. Zamiast spełniać postanowienia noworoczne, zacząć nowy rok z energią i nowymi planami dopadła mnie choroba. Dopiero dzisiaj byłam w stanie wstać z łóżka, niestety nie czuje się na tyle dobrze, aby wrócić do świata w pełni żywych. Cóż, co nas nie zabije to nas wzmocni. W ciągu choroby jedyne co byłam w stanie zrobić to wystraszyć rodzinę moimi atakami kaszlu i wysoką gorączką, sprawić by nasza kotka nie odstępowała mnie na krok (oczami wyobraźni widziałam już czarny scenariusz), zużyć milion chusteczek, wypić tysiące herbat, przyjmować leki zgodnie z zaleceniami, mierzyć temperaturę. Nawet jak człowiek jest chory musi się napracować. I jak widać nawet w raju dopada grypa. 

2016/01/03

POSTANOWIENIA NOWOROCZNE / NEW YEAR'S RESOLUTIONS

Witaj 2016!!!
Tak jak obiecałam wracam do Was po baaaaaardzo długiej przerwie, gdyż zatęskniłam za pisaniem, kilka osób mnie zmotywowało i jest to jedno z moich noworocznych postanowień. Mam nadzieję, że uda mi się w nim wytrwać. 
Jak chyba większość osób witając Nowy Rok podsumowujemy co udało nam się osiągnąć, żałujemy pewnych decyzji, analizujemy i reasumując chcielibyśmy nadrobić to w nadchodzącym roku.